Правила переноса слов.

Распечатать запись Распечатать запись
19.01.2013 | Автор: | Рубрика: Орфография

При письме слова переносятся с одной строки на другую по определенным правилам, которые установлены в русской орфографии. Перенос слов осуществляется по слогам и с учетом морфологической структуры слова.

В настоящее время допускается более свободный перенос слов, но всегда предпочтительнее перенос, который учитывает строение слова. Например:  перенос дет-ский  лучше, чем де-тский, так как не разбивает корень дет-.

В школе  ориентируются на такие предпочтительные переносы, которые учитывают морфемное строение слов.

Короткое перечисление основных правил:

  • Слова переносятся по слогам.
  • Одну букву не оставляют на строке и не переносят на следующую.
  • Буквы Й, Ь, Ъ не отрывают от предыдущей буквы.
  • Буква Ы, с которой начинается корень, не отрывается от предыдущей согласной приставки.
  • При стечении согласных в корне, на стыке корня и суффикса перенос свободный.
  • Две одинаковые согласные разделяются при переносе: одна остается, а другая переносится на следующую строку; но две согласные в начале корня не делятся.
  • На стыке приставки и корня надо быть аккуратнее при переносе, так как здесь в большей степени  учитывается морфемное строение: не следует отрывать одну букву от приставки или корня.

Правила даны по “Правилам орфографии и пунктуации” под ред.Лопатина (2007г.) п.211 – п.219.

Правила переноса.

  • Слова переносятся по слогам: во-ро-бей, ко-ро-ва.
    • Односложные слова (с одной гласной)  не переносятся:
      вор, рост, кровь, страсть, под, над, к, на.
    • нельзя оставлять  в конце строки или переносить на новую строку часть слова, которая не составляет слог, т.е. не содержит гласной:
       Нельзя так переносить   слоги для переноса
      ст-рах не переносится
      ст-вол не переносится
      цен-тр не переносится
      ново-сть но-вость
      в-ьюга, вь-юга вью-га
      съ-ехал съе-хал
  • Одну букву нельзя переносить или оставлять,  даже если она обозначает слог :
     Нельзя так переносить   слоги для переноса
    э-хо не переносится
    а-ромат, аро-мат
    о-поздал опо-здал, опоз-дал
    и-де-я не переносится, хотя 3 слога
    во-робь-и во-ро-бьи

    Двухсложные  слова, содержащие слог из одной гласной буквы, перенести нельзя :

    э-хо – эхо,  а-ист – аист, о-лень – олень.

  • От предшествующих согласных не отрывают буквы  Ь, Ъ:
     Нельзя так переносить   слоги для переноса
    рел-ьсы рель-сы
    под-ъём подъ-ём
    об-ъявление объ-явление
    обез-ьяна обезь-яна, обе-зья-на
    компан-ьон. компань-он, компа-ньон
    бул-ьон. буль-он, бу-льон
  • От предшествующих гласных не отрывают буквы Й
     Нельзя так переносить   слоги для переноса
    во-йна вой-на
    сна-йпер снай-пер
    фе-йерверк фей-ерверк, фейер-верк
    ра-йон рай-он
  • Нельзя отделять гласную букву от предшествующей согласной, если эта согласная – не последняя буква приставки.
     Нельзя так переносить   слоги для переноса
    чуд-ак чу-дак
    кам-ин ка-мин
    шал-ун ша-лун
    плет-ень пле-тень

    Если приставка заканчивается на согласный, а за ней следует гласная буква (кроме ы). то возможен и перенос, который соответствует морфемному строению слова:

    бе-заварийный, беза-варийный  и без-аварийный (приставка без-);
    ра-зоружение, разо-ружение и раз-оружение (приставка раз-);
    по-дучить, поду-чить и под-учить (приставка под-).

    Если после приставки, которая кончается на согласный, следует буква Ы, то буква Ы не отрывается от этой согласной:

    ра-зыграть и разы-грать (приставка раз-);
    ра-зыскать и разы-скать (приставка раз-);
    ро-зыгрыш, розыг-рыш.

  • Группа нескольких неодинаковых согласных  в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита любым образом:

    се-стра, сес-тра и сест-ра,
    це-нтральный, цен-тральный, цент-ральный;
    со-лнце, солн-це и сол-нце,
    ро-ждение, рож-дение;
    де-тство, дет-ство, детс-тво и детст-во;
    сюр-приз,сюрп-риз;
    шу-мный, шум-ный;
    ца-пля, цап-ля;
    су-кно, сук-но;
    бит-ва, би-тва;
    скольз-кий, сколь-зкий, ско-льзкий;
    класс-ный, клас-сный;
    кресть-янин, крестья-нин, крес-тьянин,
    Але-ксандра, Алек-сандра, Алекса-ндра, Алексан-дра, Александ-ра;
    гре-ческий, грече-ский, гречес-кий;
    пробуж-дение, пробу-ждение;
    лов-кий, ло-вкий;
    руковод-ство, руководс-тво, руководст-во.

    Лучше, конечно, варианты переноса, которые не разбивают значащие части слова (подчеркнуты).

  • Если часть согласных принадлежит приставке или если вся группа согласных начинает вторую часть приставочного слова, то лучше учитывать строение слова. Например,
     Предпочтительный перенос   Допустимый перенос
    под-бить по-дбить
    под-бросить подб-росить
    при-слать прис-лать
    от-странить отс-транить, отст-ранить
    на-ткнул-ся

    Правила даны по “Правилам орфографии и пунктуации” под ред.Лопатина (2007г.) п.217.  

    По “Правилам русской орфографии и пунктуации” 1956г.:

      • односложные приставки нельзя разбивать, если за приставкой идет согласный:

        по-дбить, но под-бить; ра-змах, но раз-мах

      • при переносе слов с приставками нельзя отрывать начальную часть  корня, которая не составляет слога:

        отс-транять, но от-странять; прис-лать, но при-слать

    Желательно делать переносы слов с учетом их морфемного строения!!!

  • Если в слове  двойные согласные (две одинаковые буквы), то одна переносится, а вторая остается на строке:
     Нельзя так переносить   слоги для переноса
    ван-на
    осе-нний осен-ний
    иску-сство, искусс-тво искус-ство
    ра-ссказ рас-сказ
    ма-сса мас-са
    жу-жжать жуж-жать
    ко-нный> кон-ный
    ру-сский, русс-кий рус-ский

    Но, после приставок удвоенные согласные могут не разбиваться, т.е. если корень слова начинается на двойные согласные. Например, возможны переносы:

    сож-жённый и со-жжённый; по-ссориться и пос-сориться,  ново-введение (во второй основе сложного слова двойные согласные не разбиваются).

    Желательно делать переносы слов с учетом их морфемного строения.

  • На стыке частей сложного или сложносокращенного слова переносы должны соответствовать морфемному строению слова (членению  слова на значимые части):

    авто-прицеп, лесо-степь, ново-введение, двух-атомный, трёх-граммовый, шести-граммовый, спец-одежда, спец-хран, сан-узел, гос-имущество, дет-ясли, дет-сад.

    При переносе сложных слов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога  (“Правилам русской орфографии и пунктуации” 1956г. ):

    пятиг-раммовый, но пяти-граммовый, пятиграм-мовый.

  • Не переносятся:
    • буквенные аббревиатуры не переносятся:

      ДОСААФ, ЮНЕСКО, АЭС, КЗоТ,  КамАЗ, Ту-104

    • сокращенные обозначения мер, отрывая буквы от цифр, которые указывают число измеряемых единиц:

      1917 г., 72м, 10кг

    • грамматические окончания, соединенные с числами:

      1-ое, 2-го, 4-ым, 20-й

    • условные графические сокращения:

      кол-во, б-ка,  т.е.,  ж-д., р/сч

    • нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи
    • Нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.

Перенос слов часто совпадает  с делением слова на фонетические  слоги.  В слог обязательно входит гласный звук, поэтому в слове столько слогов, сколько гласных звуков.  Деление на фонетические слоги характеризует звучащую речь, а фонетический слог – это фонетическая единица.

Слоги для переноса могут отличаться от фонетических слогов.
Например:

разлив[ра|зл’иф]раз|лив (раз – приставка)

Слово фонетический слог слог для переноса
эхо [э-ха] не переносится
обезьяна [а-б’и-з’й’а-на] обезь-яна, обезья-на,обе-зья-на
солнце [сон-цэ] со-лнце, сол-нце, солн-це
осенний [а-с’э-н’:ий’] осен-ний

Список использованной литературы.

  • Баранов М.Т. Русский язык: справочные материалы: пособике для учащихся общеобразоват. учреждений , М.Т. Баранов, Т.А. Костяева, А.В.Прудникова; под ред. Н.М. Шанского – 11 изд. – М.: Просвещение, 2009
  • Литневская Е.И. Русский язык. Краткий теоретический курс для школьников. – МГУ, Москва, 2000, ISBN 5-211-05119-x.
  • Розенталь Д.Э.Ю Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. – М. Московская международная школа переводчиков, 1994 ШКОЛА, 2011 – ISBN 978-5-94776-742-1.

Комментарии (173)

  1. Георгий

    Здравствуйте! Можно ли перенести слог, если он начинается на гласную??
    Например: Он не предполага- ет. ??? Во многих местах встречаю подобные переносы, но считаю, что это неверно.

    • Можно. Нельзя оставлять или переносить одну букву (если, например, слог состоит из одной гласной буквы). Желательно переносить, сохраняя морфему. В Вашем примере все правильно.
      Более подробно в статье Правила переноса слов

  2. как правильно перенести слово:лучше.(лу-чше или луч-ше)???

  3. Рустам

    Так можно перенести опоз-дал ?

  4. Можно ли перенести слово согреться так согре-ться?

  5. viv

    Добрый день! Скажите,пожалуйста,слово “сообщить” можно ли переносить как со-общить.

  6. Кристина

    Здравствуйте! Можно ли разделить слово “обезьяна” на слоги для переноса следующим образом: обе-зья-на?

  7. Кристина

    Можно ли разделить на слоги для переноса слово са-мо-лёт?

  8. Кристина

    Здравствуйте! Можно ли разделить слово “обезьяна” на слоги для переноса следующим образом: обе-зья-на? Спасибо.

  9. Алексей

    Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, слово “Здравствуйте” можно ли переносить как Здра-вствуйте? У меня язык не поворачивается так переносить.

  10. Алексей

    Группа нескольких неодинаковых согласных в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита любым образом:

    де-тство, дет-ство, детс-тво и детст-во;

    Правила даны по “Правилам орфографии и пунктуации” под ред.Лопатина (2007г.) п.217.

    УЖАС, как не переноси – всё правильно ?

  11. Лана

    Скажите, пожалуйста, как переносить имена Дарья, Илья, Ма-рья, Ма-рья-на, Нас-та-сья, На-та-лья, Оль-га, Со-фья, Та-тья-на, Уль-я-на? Все ли у меня правильно получилось?

    • Да-рья
      Илья не переносится
      Ма-рья,
      Ма-рья-на, Марь-яна, Марья-на
      Нас-та-сья, На-стасья,
      На-та-лья, Оль-га, Со-фья, Та-тья-на,
      Уль-яна – одна буква не переносится и не остается на строке.

  12. Алексей

    Насколько возможен такой перенос слова: “самоу-правление”?

    • само-управление, самоуп-равление, са-моуправление

      На стыке частей сложного или сложносокращенного слова переносы должны соответствовать морфемному строению слова (членению слова на значимые части).

  13. Полина

    Здравствуйте! ОЧЕНЬ НУЖНА ВАША ПОМОЩЬ СЕГОДНЯ! Скажите, пожалуйста:
    1) Можно ли переносить окончания, например, в слове “киевск-ий” или “белорусск-ий”, “безопасн-ый” или “родн-ой”?
    2) “буль-он” – можно ли еще “бу-льон”?
    3) Если имеется приставка “разо-“, то можно ли ее разбивать: “ра-зослать, ра-зорить”?
    4) Сколько вариантов возможно: ???”по-дожженный”???, “подож-женный” (вроде нельзя), “подо-жженный” и “поддожен-ный”?
    5) На практике мы разбиваем суффиксы на “онн” и “енн”, но по правилу же нельзя делить морфемы? Как быть? Можно? Например, в предыдущем слове “подожжен-ный” и “контрреволюцион-ный”?
    6) Последний вопрос: можно ли “вяза-ный”?
    ЗАРАНЕЕ ОГРОМНОЕ СПАСИБО!

    • 1) Можно ли переносить окончания, например, в слове “киевск-ий” или “белорусск-ий”, “безопасн-ый” или “родн-ой”?
      Нельзя отрывать гласную от предыдущей согласной:
      киев-ский, киевс-кий;
      белорус-ский
      безопас-ный, безопа-сный
      2) буль-он, бу-льон
      3) Если имеется приставка “разо-”, то можно ли ее разбивать: “ра-зослать, ра-зорить”? Можно.
      4) по-дожженный, подо-жженный, подож-женный, подожжен-ный
      5) На практике мы разбиваем суффиксы на “онн” и “енн”, но по правилу же нельзя делить морфемы? Как быть? Можно? Например, в предыдущем слове “подожжен-ный” и “контрреволюцион-ный”?
      Желательно учитывать морфемное строение.
      Если приставка оканчивается на согласную и за ней не следует Ы, то можно переносить с учетом морфемного строения, а можно и по слогам, т.е. гласная отрывается от предыдущей согласной: под-учить, по-дучить.
      Для корня и суффикса нельзя отрывать гласную от предыдущей согласной. Кроме того, при переносе двойные согласные разделяются.
      Следовательно, подожжен-ный, контрреволюцион-ный, а морфемное строение не учитывается.
      6) Последний вопрос: можно ли “вяза-ный”? Да.

  14. Игорь

    можно ли так переносить?:

    автоном – ного

  15. Шынар

    Как переносить предлоги в, на и т.д Очень надо!

    • Предлоги в, на остаются полностью на строке или переносятся на следующую (если не умещаются на текущей строке). Это служебные слова, а не части какого-либо слова.

  16. НИНА

    КАК ПЕРЕНЕСТИ СЛОВО ЭКЗЕМПЛЯР?

  17. Игорь

    Подскажите,пожалуйста.
    Как перенести : братьям ?

  18. Svetlana

    Как перенести слово “зоопарк”?
    Дочери снизили 1 балл за перенос зоо- парк и поставили зо-опарк. Как верно?

  19. Елена

    Меня интересуют слова: укол и опять. Их как-то можно разделить для переноса?

  20. Артем

    Добрый день! Подскажите пожалуйста, как перенести слово “останавливаться”.
    На талоне написано “останав-ливаться”, правильно ли?

  21. катерина

    Подскажите, пожалуйста, перенос слова “шёрстка”

  22. Александра

    Скажите,пожалуйста,правильный вариант переноса слова СЛИ-ЯНИЕ или СЛИЯ-НИЕ.

  23. Александра

    учитель исправляет(((считает ,что только слия-ние…после каникул подойду с таким вопросом.спасибо огромное за ответ!!!

    • Если Вы прочитаете правила, то запретов на варианты переноса нет. Почему учитель считает так, а не иначе, стоит спросить самого учителя.

  24. анна

    Но-чью можно так перенести?

  25. Алина

    “игрушки – конструкторы”
    при переносе отдельно слова на следующую строку
    на какой строке отсается тире на верхней или нижней?

    игрушки –
    конструкторы

    или

    игрушки
    -конструкторы

  26. мария

    Можно ли перенести слово не-счас-тье, не-нас-тье?

  27. ирина

    Как правильно разделить для переноса слово кувшин

  28. Юлия

    Можно ли переносить слово капуста КАП-УС-ТА, и если нет, то почему?

  29. сабина

    Дочка перенесла слово яй-цо, так правильно? И правильно ли трол-лейбус? И делиться ли слово район? Спасибо.

  30. Людмила

    Скажите, пожалуйста, как сейчас правильно переносят слово стулья. Ребенок получил 3 за отсутствие переноса

  31. ivan

    Можно ли переносить,если например в конце строки на конце стоит гласная и в начале следующей тоже будет она стоять,например, одно-образный

  32. вадик

    Можно ли перенести пос-тараемся? Можно ли отделять согласную от корня? Если нет, то почему? Спасибо.

    • При переносе желательно учитытывать строение слова.
      Перенос по-стараемся лучше, чем пос-тараемся, который допустим по правилам.

  33. Ирина

    Здравствуйте, можно ли так разделить на слоги: аэ-ро-порт? Спасибо

  34. Любопытство

    Как правильно переносится слово перенес-ла или перене-сла

  35. Станислава

    Здравствуйте!
    Ребенок в тетраде перенес слово таким образом: пи-сьмо.
    Учитель зачеркнул и исправил пись-мо. Пожалуйста, рассудите, как всё-таки правильно ? Заранее спасибо!

  36. Слово “друзья” можно перенести?
    Спасибо.

  37. VK

    Может быть кто-то подскажет, где и как можно найти авторов вышеупомянутого учебника “Правила орфографии и пунктуации” под ред.Лопатина (2007г.). Я им ничего делать не собираюсь, мне бы им только в глаза посмотреть… Они хоть сами – русские люди? А учились – в России или в Америке?
    Уверен, что и Серге́й Ива́нович Óжегов и Влади́мир Ива́нович Даль при упоминании этого учебника в гробу переворачиваются…

    • Марина

      КАК же я с вами согласна!!!!! у меня мозг просто кипит, давление поднялось, до слез просто, что за издевательство такое??? КТО и как допустил к науке этих людей!

  38. Допускается ли перенос на дере-вьях, или только на деревь-ях?

    • Перенос слов производится по слогам и с учетом морфологической структуры слова. Из всех допустимых вариантов переноса предпочтительнее варианты, при которых не разбиваются значащие части слова: деревь-ях (деревь – корень) – предпочтительный вариант, дере-вьях – допустимый.
      В школах требуют использовать предпочтительные варианты с учетом структуры слова.

  39. Инна

    Скажите, пожалуйста, как сейчас правильно переносят слово легко?

  40. Вопрос

    Как правильно переносить название организации с дефисом: например, ЛУКОЙЛ-ПЕРМЬ, РН-Няганьнефтегаз

  41. Ирина

    Как разделить для переноса слово аэропорт?

  42. ирина

    как перенести слово “прошлое”? допустимо ли “прош-лое”?

  43. Арина

    Каковы возможные варианты переноса слов: облако, местечко, листья, яблоко, ласточка?!
    Благодарю…!!!

    • об-ла-ко
      мес-течко, ме-стечко, месте-чко, местеч-ко
      лис-тья, ли-стья
      яб-ло-ко
      ла-сточка, лас-точка, ласто-чка, ласточ-ка

      Предпочтительны переносы, учитывающие морфемное строение слова.

  44. sawelii

    Здравствуйте! Как можно перенести слово яблоньки

  45. николай

    как перенести слово “подснежники”?

  46. Анна

    Как перенести слово – администрация:
    1. ад-ми-ни-стра-ция
    2. ад-ми-нис-тра-ция
    3. ад-ми-нист-ра-ция?

  47. мира

    безупречное, бе – зу -пречное или без-упречное

    • При переносе cлов с односложной приставкой на согласную, стоящую пеpeд гласной (кроме ы) желательно не разбивать приставку переносом; но возможен перенос и без отрыва гласной от предыдущей согласной: правилом: бе – зупречное или без-упречное (предпочтительный перенос).

  48. Арина

    Каковы возможные варианты переноса слов: облако, местечко, листья, яблоко, ласточка?!
    Благодарю…!!!

    • Допустимые переносы:
      об-ла-ко
      мес-течко, ме-стечко, месте-чко, местеч-ко
      лис-тья, ли-стья
      яб-ло-ко
      лас-точка, ла-сточка, ласто-чка, ласточ-ка

      Предпочтительны переносы, учитывающие морфемное строение слов.

  49. Туся

    Скажите пожалуйста, переноситься имя Антон?

  50. Марина

    сын перенес слово нео-бычный, учитель снизила оценку, сказав, что только не-обычный. Мы так и не поняли почему. Объясните, пожалуйста.

    • Перенос слов осуществляется по слогам и с учетом морфологической структуры слова. В большей степени структура слова учитывается при переносе на стыке приставки и корня.
      не/обыч/н/ый
      не – приставка, обыч – корень( обыч/ай)
      Поэтому предпочтительный перенос: не-обычный.
      Как указывалось в статье, в школе ориентируют на предпочтительные переносы, а не на допустимые.

Добавить комментарий

Проверка комментариев включена. Прежде чем Ваши комментарии будут опубликованы пройдет какое-то время.